# திரியக் கடி சக்ராசனம்

**Asana:** Thiriya Kati Chakrasana (திரியக் கடி சக்ராசனம்)
**Category:** Digestion & Internal Organs
**Date:** 23 Nov 2021
**Duration:** 8m 13s
**Video:** https://www.youtube.com/watch?v=e8PO7XbZBJU
**Canonical URL:** https://satyam.bhairav.ltd/asana/thiriya-kati-chakrasana
**JSON record:** https://satyam.bhairav.ltd/data/072.json

## Summary

The video discusses the importance of detoxification in yoga and Ayurveda, explaining how toxins accumulate in the body and the traditional methods used to remove them, such as Panchakarma and Shatkarma. It then introduces and demonstrates Thiriya Kati Chakrasana, an advanced variation of Kati Chakrasana, detailing its steps and emphasizing its benefits for removing toxins and improving spinal and abdominal health.

**Tags:** detoxification, internal cleansing, shatkarma, panchakarma, toxins removal, Thiriya Kati Chakrasana, spine mobility, abdominal organs

## Chapters

- `0:00` Topic: Detoxification and cleansing practices in yoga and Ayurveda
- `5:36` Asana: Thiriya Kati Chakrasana

## Transcript

_Tamil source with English translation; timestamps in seconds._

- `0:00` The asana we are going to see regularly in Yogam Indru is Thiriya Kadi Chakrasana.  
  _யோகமின்னிடுலே நித்யமா பார்க்கப்போற ஆசனா திரிய கடி சக்கராசனா._
- `0:08` They are coming to demonstrate this for us.  
  _இதை நமக்கு செய்துக்காட்டர்க்காக வராங்க_
- `0:10` Ms. Suganthi and yoga teacher Mr. Soundarajan. Let's  
  _சுகந்தி அவர்கள் மற்றும் யோக ஆசிரியர் சவந்தராஜன அவர்கள். வாங்கப்_
- `0:13` watch.  
  _பார்க்கலாம்._
- `0:15` Greetings to Podhigai friends.  
  _பொதிகை நண்பர்களுக்கு வணக்கம்._
- `0:48` In both our yoga tradition and Ayurveda, and even in modern medicine, there are two important things. One is treating and curing the disease at its location. The other is removing the toxins already accumulated in the body. That is, one side is rejuvenation. But rejuvenation alone is not enough; from age seven till now, whatever I have accumulated in this body or mind,  
  _நம்முடைய யோக மரபிலும் சரி, ஆயுர்வேத மரபிலும் சரி, நவீன மர்த்துவம் அல்லது நவீன சிகிச்சை மரையிலும் சரி, முக்கியமான இரண்டு விஷயங்கள் ஒன்று. ஒன்று, ஒரு நோய்க்கூறி இருக்கும் இடத்தில் அவற்றை நிவர்த்தி செய்வது, அதை குணப்படுத்துவது என்பது ஒரு முறை. இன்னொரு முறை, ஏற்கனவே உடம்பில் தங்கியிருக்கக்கூடிய விஷத்தன்மையை நீக்குவது என்பது ஒரு முறை. அதாவது, புதுநர்ச்சி ஆக்குவது ஒரு பக்கம். புதுநர்ச்சியான மட்டும்மென்பத்தாது, நான் ஏழு வயது முதல் இன்று வரையில் இந்த உடம்பில் அல்லது இந்த மனதில் என்னெல்லாம் தேக்கி வைத்திருக்கிறேனோ,_
- `0:51` removing that,  
  _அதை நிவர்த்தி செய்வது,_
- `0:53` removing that is also very important.  
  _அதை நீக்குவதும் மிக முக்கியமான ஒன்று._
- `0:55` To attain a higher yogic state, the purity of the internal organs  
  _உயர் யோக நிலையை அடையுவதற்கு உள்ளுறுப்புகளின்_
- `0:57` is very necessary, says the Hatha Yoga Pradipika, an important yoga text. This book was written by Swami Svatmarama.  
  _தூய்மை மிக அவசியம் என்கிறது அதையோக பிரதீபிகம் என்கிறது முக்கியமான ஒரு யோக நூல். இந்த யோக நூல் வந்து சுவாமி ஸத்மானா இவர் எழுதினர்._
- `1:00` What he says is,  
  _அவர் என்ன சொல்றார் என்றால்,_
- `1:01` your character, your leadership qualities,  
  _நீங்கள் உங்களுடைய காலக்டர், உங்களுடைய ஆளுமை பண்புருக்குல்லை, அந்த பண்பு_
- `1:05` or your character,  
  _அல்லது உங்களுடைய காலக்டர்_
- `1:06` the way your character is expressed is directly connected to your internal organs. In modern science, it's called Detox. Detox means, when I inhale, only 23% of the air is oxygen needed for life force; the remaining 77% is other gases. I inhale all of them together. The air that goes in, once its job is done, the poison, the toxins, must be expelled properly. If not, toxins keep accumulating in the body every day. This starts after age seven, until then we are active and playful, but after that, physical activity reduces. As movement decreases, the level of toxins,  
  _வெளிப்படும் விதம் இருக்குல்லை, அதற்கும் உள்ளுறுப்புகளுக்கும் நேரடியாக தொடர்பு இருக்கிறது. நவீன அறிவியல்ல வந்து Detox என்று சொல்வாங்க. Detox அப்படின்னா, நான் இப்ப நா மூச்சு உள்ளே இழுக்குறேன் அல்லயா? இந்த உள்ளே இழுக்கக் கூடிய மூச்சில் 23 சதவிகிதம் மட்டுமே Oxygen என்ற உயிர்சக்திக்கு தேவையான வாயு இருக்கிறது. மீதி 77% Other Gasesத்தான். மற்ற வாயுவோடும் சேர்த்துத்தான் நான் மூச்சு உள்ளே இழுக்கிறேன். அப்ப உள்ள போன மூச்சு, அதன் வேலை முடிந்த உடன் மிகச்சரியாக அந்த Poison, அந்த விஷத்தன்மையுடன் வெளியே வந்தாக வேண்டும். அப்படி வெளியே வராத போது இந்த உடலில் விஷத்தன்மை ஓவொரு நாளும் கூடி கொண்டே செல்லும். இது எப்பருந்து ஆரம்பிக்கின்றது, ஏழு வயது வரைக்கும் நம்ம எல்லாம் நல்ல ஆக்டிவா, ரொம்ப விளையாட்டு தன்மையோடு இருந்தோம், நல்ல ஓடியாடி விளையாடினோம். அதுக்குப் பிறம் உடல் உழைப்பு கொஞ்சம் கொஞ்சமா குறைந்துகொண்டு வரிகிறது. இந்த உடல் இயக்கம் குறைய குறைய இந்த விஷத்தன்மையின்,_
- `2:08` the toxins that can remain inside  
  _உள்ளே தங்கக்கூடிய விஷத்தன்மையின்_
- `2:10` increase in amount.  
  _அளவு அதிகரித்துக்கொண்டு போகும்._
- `2:12` They called it Panchakarma treatment. Five  
  _பஞ்சகர்மா பிரிட்மெண்ட் என்று நொச்சிதாங்க. ஐந்து_
- `2:16` ways to  
  _விதமாக இந்த உடலில் இருந்து_
- `2:18` remove toxins from the body,  
  _விஷத்தன்மையை நீக்குதல்,_
- `2:21` Vata, Pitta, and Kapha  
  _வாத, பித்த, கபம்_
- `2:22` in these  
  _என்று சொல்லக்கூடிய இந்த_
- `2:23` three states  
  _மூன்று நிலைகளிலும்_
- `2:25` in the body,  
  _இந்த உடலில்_
- `2:26` toxins keep increasing.  
  _விஷத்தன்மை ஏறிக்கொண்டே போகிறது._
- `2:28` To remove that, it's called Prakopa,  
  _அதை நீக்குதலுக்கு ப்ரகோபம் என்று அதுக்கு_
- `2:30` that's the name.  
  _பெயர்._
- `2:32` To remove that, Panchakarma treatment uses five types of elimination processes. In Ayurvedic practices, leeches are used to purify blood; they are placed on the leg, hand, or chest. The quality of the leech is that it sucks only impure blood; when pure blood starts coming, it drops off. If you travel to hilly areas, you may notice small  
  _அதை நீக்குவதற்கு பஞ்சகர்மா ட்ரீட்மெண்ட் என்று சொல்லக்கூடிய ஐந்து விதமான elimination process வைச்சிருக்காங்க. ஆயுர்வேதப் பயிற்சிகளில் அட்டை பூச்சி இருக்குல்லயா, அட்டை பூச்சியை தூய்மை எற்ற ரத்தம் இருக்கக்கூடிய அல்லது ரத்தத்தை சுத்திகரிப்பதற்காக கால் லை விடுவாங்க அல்லது கையில் விடுவாங்க அல்லது மார்பகங்களில் விடுவாங்க அது என்ன பண்ணும்னா அட்டை பூச்சியின் quality என்ன அப்படின்னா impur ரத்தம் மோசமான அசுத்தமான ரத்தத்தை மட்டும் உறிஞ்சும் சுத்தமான ரத்தம் வர ஆரம்பிச்சோன்னே உழுந்து கீழ ஓடுந்திரும் மலை வாழ் பிரதேசங்களுக்கு நீங்க பயணம் போயிருந்தா தெரியும் உங்க கால்களில்_
- `3:05` tiny  
  _குட்டி குட்டிய_
- `3:05` little leeches climb on you, you may not feel the bite but  
  _சின்ன அட்டை பூச்சி மேல் ஊறி ஏறிடும் அது கடிக்கிருதே உங்களுக்கு தெரியாது ஆனா_
- `3:09` after some time,  
  _கொஞ்ச நேரம் கழிச்சு_
- `3:10` if you look at your leg,  
  _கால் பாத்தா_
- `3:11` you'll see blood dripping from there,  
  _அங்க இருந்து ரத்தம் சொட்டிக்கிட்டு இருக்கும்_
- `3:12` the leech  
  _அந்த அட்டை பூச்சி_
- `3:12` will have dropped off.  
  _கீழ ஓடுந்திருக்கும்_
- `3:13` The reason is,  
  _என்ன காரணம்னா_
- `3:14` the leech  
  _அந்த அட்டை பூச்சி_
- `3:16` it only sucks impure blood; this is a treatment in Ayurveda. So, Panchakarma treatment removes toxins through sweat,  
  _அசுத்த ரத்தத்தை மட்டும் உண்ணக்கூடிய qualityயைத் தகூடியது இது ஆயிர்வேதம் என்னனா ஒரு treatment மா மாட்டி வைச்சிருக்காங்க so அந்த பஞ்சகர்மா treatment வெயர்வையின் மூலம் விஷத்தன்மையை_
- `3:26` removal,  
  _நீக்குதல்_
- `3:28` called Nasya,  
  _நஷ்யம் சொல்லக்கூடிய_
- `3:42` sending herbal medicines through the nose to remove toxins from the head, neck, or upper areas; giving decoctions to remove toxins from the stomach—these are five ways to remove toxins,  
  _மூக்கின் வழியாக மூழிகை மருந்துகளை அனுப்பி தலை கழுத்து அல்லது கழுத்துக்கு மேல் பட்டு பகுதியில் இருக்கக் கூடிய விஷத்தன்மையை நீக்குதல் கஷாயம் குடுத்து வயிற்றியில் இருக்கக் கூடிய விஷத்தன்மையை நீக்குதல் இப்படியி 5 விதமாக விஷத்தன்மையை நீக்கும்_
- `3:44` this plan,  
  _திட்டத்தை_
- `3:45` or treatment is used in Ayurveda. Similarly, in modern medicine, detoxification is used to remove toxins,  
  _அல்லது சிகிச்சையை ஆயுர்வேதம் வைத்திருக்கிறது அதற்கினையாகவே இன்னைக்கி மாடல் மெட்டிசின்லையும் detoxification அப்படின்னு சொல்லக்கூடிய இந்த விஷத்தன்மையை நீக்குவதற்கு_
- `3:53` many  
  _ஏகப்பட்ட_
- `3:54` medical methods  
  _மரத்துவ முறைகள்_
- `3:55` exist. In yoga tradition,  
  _இருக்கிறது யோகமரவு_
- `3:56` this  
  _இதை_
- `3:57` is called Shatkarma, almost six  
  _சட்கர்மம் என்று சொல்கிறது கிட்டதட்ட 6_
- `4:01` types of  
  _விதமான_
- `4:02` practices to remove wastes from the body  
  _இந்த உடலில் இருந்து கழிவுகளை_
- `4:06` or  
  _அல்லது_
- `4:07` to remove toxins,  
  _விஷத்தன்மையை நீக்குவதற்கு ஒரு_
- `4:08` various training methods have been developed. Shatkarma refers to six types of practices.  
  _பல்வேறு பயிற்சி திட்டத்தைய் ஏற்படுத்தி இருக்கிறார்கள் சட்கர்மம் என்று சொல்லக்கூடியது 6 விதமான பயிற்சி_
- `4:13` Through those practices,  
  _அந்தப் பயிற்சிகளின் மூலமாக_
- `4:15` it is said that toxins can be removed. For example, six  
  _விஷத்தன்மையை நீக்கிவிடலாம் என்று சொல்லப்படுகிறது உதாரணத்திற்கு 6_
- `4:18` types exist.  
  _விதம் இருக்கு_
- `4:19` For example, I'll mention just one: Jala Neti.  
  _உதாரணத்திற்கு ஒரே ஒரு மட்டும் சொல்லறேன் ஜலனேதி_
- `4:21` called  
  _என்று சொல்லக்கூடிய_
- `4:22` There is a practice called Neti. That is, in lukewarm water, mix a little salt, pour it through the right nostril and let it out through the left nostril, or vice versa. This is the practice called Jala Neti.  
  _நேதி என்று ஒரு பயிற்சி இருக்கு அதாவது இதமான சூட்டில் சுடான தண்ணீர் இதமான சூட்டில் இருக்கக்கூடிய தண்ணீரில் சிறிது உப்பு கலந்து வலது நாசித்துரம் வழியாக உள்ளே செலுத்தி இடது நாசித்துரம் வழியாக தண்ணீரை வெளியே செலுத்துக்கூடிய அல்லது வெளியே எடுக்கக்கூடிய ஒரு பயிற்சி திட்டமிருக்குது ஜலனேதி_
- `4:42` Why is this Jala Neti done?  
  _இந்த ஜலனேதி எதுக்காக அப்படின்னா_
- `4:44` Starting from the throat pit,  
  _தொண்டைக்குளியில் தொடங்கி_
- `4:46` up to the top of the head, to remove mucus and wastes,  
  _உச்சன் தலை வரை இருக்கக்கூடிய மியூக்கஸ் என்று சொல்லக்கூடிய கழிவுகளை கசடுகளை_
- `4:50` or  
  _அல்லது_
- `4:51` the toxins that have accumulated there,  
  _அங்க தங்கியிருக்கக்கூடிய_
- `4:52` toxins,  
  _விஷத்தன்மையை_
- `4:53` to remove,  
  _நீக்கக்கூடிய_
- `4:54` This is a very important practice. There are six such practices. Today, an important practice we have already seen is Kati Chakrasana. I have already explained how to do Kati Chakrasana standing and sitting. In this, an advanced stage is Thiriya Kati Chakrasana. That is, this is the advanced stage of Kati Chakrasana, starting from the abdomen and navel area up to the throat pit, and similarly from the mid-back up to the neck area.  
  _மிக முக்கியமான பயிற்சி இப்படி 6 பயிற்சிகள் இருக்கு இன்று மிக முக்கியமான ஒரு பயிற்சி நாம் ஏற்கனவே பாத்துருக்கோம் கட்டி சக்கராசனா அப்படிங்கறதை இந்த கட்டி சக்கராசனா நான் ஏற்கனவே சொன்னேன் நின்றுகொண்டு பண்ணலாம் உட்காண்டு பண்ணுவது எப்படின் பாத்துருக்கோம் இதுல ஒரு advanced நிலை ஒன்னு வந்து திரியக்க கட்டி சக்கராசனம் அதாவது இதே கட்டி சக்கராசனம் அதோட advanced stage அதாவது வயிற்று பகுதி தொப்புள் பகுதியில் தொடங்கி தொண்டைக்குளி வரை அதே போல mid back என்று சொல்லக்கூடிய நடு முதுகு பகுதியில் தொடங்கி கழுத்து பகுதி வரை_
- `5:28` The  
  _இருக்கக்கூடிய_
- `5:29` unwanted things present there,  
  _இருக்கத்தையும் அங்கே இருக்கக்கூடிய தேவையற்ற பொருட்களை தேவையற்ற_
- `5:31` unnecessary matters,  
  _விஷயங்களை_
- `5:32` to remove them,  
  _நிவர்த்தி செய்வதற்கும்_
- `5:34` this practice is important  
  _இந்த பயிற்சி முக்கியமான_
- `5:35` as a practice.  
  _ஒரு பயிற்சி_
- `5:36` This practice is very important for adults. First, spread both legs apart,  
  _இந்த பயிற்சி பெரியவர்களுக்கு மிக்க முக்கியமான பயிற்சி முதல்ல கால்கள் இரண்டு விலக்கி_
- `5:39` keep them  
  _வைச்சு_
- `5:40` join both hands together,  
  _கைகள் இரண்டையுமே ஒன்றோடு ஒன்றுக்கு ஓர்த்து_
- `5:42` raise the hands straight upwards,  
  _கைகளை நேரடியாக மேல் நோக்கி_
- `5:44` lift them up; then the whole back  
  _உயர்த்தி விட வேண்டியத்தான் அப்ப என்னாகுன்னா முழு முதுகுப்_
- `5:46` area  
  _பகுதி_
- `5:48` will be in a straight line.  
  _நேர் கோட்டில் இருக்கும்_
- `5:49` At this point,  
  _இந்த இடத்துல_
- `5:50` slowly inhale,  
  _மெதுவா inhale மூச்சு_
- `5:52` slowly draw the breath in,  
  _மெதுவா உள்ளே இழுத்துட்டு_
- `5:54` slowly turn the body slightly to the right,  
  _மெதுவா வலது புறம் லேசா உடலை திருப்பி_
- `5:57` bend forward, and from this bent position,  
  _முன்பகமாக குனிந்து இந்த குனிந்த நிலையில் இருந்து_
- `6:01` move from the right knee to the left knee,  
  _வலது முட்டியிலிருந்து இடது முட்டு வரை_
- `6:03` moving your body in a semicircle,  
  _உங்கள் உடலை ஒரு அறை வட்டத்தில்_
- `6:36` make a circle and return to the center position with the breath in,  
  _வட்டமிட்டு மறுபடியும் மூச்சு உள்ளே இழுத்த நிலையில் center position சொல்லக்கூடிய நடு நிலைக்கு_
- `6:38` once you come back,  
  _வந்து விட்டால்_
- `6:44` one round is completed from right to left,  
  _ஒரு round பூர்த்தியாகுது வலமிருந்து இடமாக_
- `6:45` one round is completed, remember that,  
  _ஒரு round பூர்த்தியாகுது நன்னிச்சுக்கலாம்_
- `6:47` so from right to left, you should do about five rounds each time,  
  _அப்ப வலமிருந்து இடமாக ஒரு ஐந்து முயை சுற்ற வேண்டும் ஒவ்வொரு முறை_
- `7:01` when you return to the center, the breath  
  _நீங்கள் நேர் நிலைக்கு வரும் பொழுது மூச்சு_
- `7:16` inhale as you come forward, and when you bend forward,  
  _உள்ளே இழுத்து நீங்கள் முன்புறமாக குனியும் பொழுது மூச்சை_
- `7:43` exhale. So, inhale up, exhale down.  
  _வெளியே விட வேண்டும் அப்போ inhale up exhale down ந_
